top of page

Lång erfarenhet av både kommunikations- och språkdjungeln.

Kommunikationsstrateg & redaktör

Auktoriserad translator (översättare) spanska-svenska  

Kommunikation

Förutom att jag är auktoriserad translator (spanska-svenska) har jag en lång erfarenhet av att arbeta med kommunikationsprojekt och som redaktör och skribent. Har tidigare arbetat med kommunikation bland annat som frilans, för Stockholms stad och för Stockholms läns landsting.

En español/Comunicación

Además de ser traductora jurada español-sueco tengo una larga experiencia de trabajar con proyectos de comunicación y como redactora. Anteriormente he trabajado entre otras cosas como freelance, en el municipio de Estocolmo y en la Diputación Provincial de la provincia de Estocolmo.

Översättning

När det gäller översättning är jag auktoriserad translator från spanska till svenska och har tidigare varit auktoriserad tolk spanska-svenska med speciell kompetens som rättstolk och som sjukvårdstolk. Som översättare är jag alltså väl förtrogen med allt som rör juridik och medicin samt hälso- och sjukvårdsadministration.

Läs mer om vad det innebär att vara auktoriserad translator >>

En español/Traducción

En cuanto se trata de traducciones soy traductora jurada del español al sueco. Anteriormente he sido intérprete jurada de sueco-español con autorización especial en asuntos jurídicos y médicos. Como traductora soy pues bien versada en ambas esas materias.

Leer mas acerca de traductores jurados >>

Övrigt

I övrigt har jag en bred utbildningsbakgrund som förutom media- och kommunikationsvetenskap och bild & kommunikation omfattar statsvetenskap, nationalekonomi, sociologi, filosofi samt lite språkvetenskap och socialantropologi. Mitt cv finns på Linkedin.

En español/Otros méritos

Por lo demás tengo una amplia formación académica: media y comunicación, sciencias políticas, economía, sociología, filosofía y un poco de lingüística y antropología social.

bottom of page